「スヌーピー名言英語」今日は「BLAME」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #651 Podcast By  cover art

「スヌーピー名言英語」今日は「BLAME」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #651

「スヌーピー名言英語」今日は「BLAME」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #651

Listen for free

View show details

About this listen

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #651


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「I NEED SOMEONE TO BLAME CHUCK!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「誰か責任をなすりつける人が必要なのよ、チャック!」


今日のコミックは1984年6月8日のものです。

ペパーミント・パティが床に座り込み、受話器を持って

「わたし落ちたの、チャック!進級できないの!落ちたの!」「あなたのせいよ、チャック!」

とチャーリー・ブラウンに向かって怒ります。

するとチャーリー・ブラウンが「ぼくのせい?!」と困惑した表情を見せます。

そして、最後のコマでは、ペパーミント・パティが「誰か責任をなすりつける人が必要なのよ、チャック!」

と言っている様子が描かれています。


今日のワンポイント英語はこちら

「BLAME」

「~のせいにする」「責める」という意味があります。


今回のコミックでは、「I NEED SOMEONE TO BLAME CHUCK!」と出てくるので

「誰か責任をなすりつける人が必要なのよ、チャック!」という意味になります。


では、「BLAME」の例文を2つ紹介すると…

①彼は遅刻したのを天気のせいにした。

He blamed the weather for being late.

②彼女は私をそのミスのことで責めた。

She blamed me for the mistake.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
No reviews yet