• Elles vont être jugées (They go on trial)
    Jun 8 2025

    Deux femmes ont été jugées mercredi pour de fausses allégations selon lesquelles Brigitte Macron, la première dame de France, serait transgenre, ce qui a déclenché des rumeurs en ligne propagées par des théoriciens du complot.


    Traduction :

    Two women went on trial on Wednesday over false claims that France's first lady Brigitte Macron was transgender, which sparked online rumour-mongering by conspiracy theorists.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    4 mins
  • Une augmentation (Increase)
    Jun 5 2025

    Les prix des billets pour visiter la tour Eiffel ont augmenté de 20 % dans le but de compenser ses coûts de maintenance élevés.


    Traduction :

    Ticket prices for visiting the Eiffel Tower have been raised 20 percent in a bid to offset its sky-high maintenance costs.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    4 mins
  • Pillés ? (Looted?)
    Jun 4 2025

    L'un des principaux musées d'art de Suisse a annoncé qu'il retirerait cinq tableaux de l'une de ses expositions le temps de déterminer s'ils ont été pillés par les nazis.


    Traduction :

    One of Switzerland's leading art museums says it will remove five paintings from one of its exhibitions while it investigates whether they were looted by the Nazis.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    3 mins
  • Un torero (Bullfighter)
    Jun 2 2025

    Un nouveau documentaire suit un garçon vivant dans une petite ville d'Espagne, dont la famille espère qu'il deviendra torero professionnel.


    Traduction :

    A new documentary follows a boy living in a small town in Spain, whose family expects him to become a professional bullfighter.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    3 mins
  • L'évitement des nouvelles (News avoidance)
    Jun 1 2025

    De plus en plus de gens se détournent des informations, les décrivant comme déprimantes, implacables et ennuyeuses.


    Traduction :

    More people are turning away from news, describing it as depressing, relentless and boring.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    3 mins
  • Brièvement (Briefly)
    May 29 2025

    Le château de Versailles a été brièvement évacué mardi après que des panaches de fumée ont été repérés lors de travaux de rénovation de la toiture.


    Traduction :

    The Palace of Versailles was briefly evacuated on Tuesday after plumes of smoke were spotted amid renovation work on the roof.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    3 mins
  • Contre un réseau (Against a network)
    May 28 2025

    Si vous voulez prendre des leçons de français avec moi:

    logokala@hotmail.com


    ----------------------


    Le site de médias sociaux X a pris des mesures contre un réseau diffamant des politiciens britanniques avec des clips trafiqués - supprimant plusieurs comptes et publications.


    Traduction :

    Social media site X has taken action against a network smearing UK politicians with doctored clips - removing several accounts and posts.

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    3 mins
  • Une alternative spectaculaire (Spectacular alternative)
    May 26 2025

    Le Yosemite attire toute l'attention, mais un road trip à travers les paysages surnaturels de Lassen offre une dose de beauté naturelle époustouflante - sans la foule.


    Traduction :

    Yosemite may get all the attention, but a road trip to Lassen's otherworldly landscape offers a hit of jaw-dropping natural beauty – without the crowds.


    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Show more Show less
    4 mins
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup