Mysteries of Humayun's Tomb: Journey to Confidence and Friendship Podcast By  cover art

Mysteries of Humayun's Tomb: Journey to Confidence and Friendship

Mysteries of Humayun's Tomb: Journey to Confidence and Friendship

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Hindi: Mysteries of Humayun's Tomb: Journey to Confidence and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-06-01-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: गर्मियों की शुरुआत में एक सजीव शनिवार की सुबह थी।En: It was a lively Saturday morning at the start of summer.Hi: सूरज की रोशनी धीरे-धीरे हुमायूँ के मकबरे के लाल पत्थरों पर चमक रही थी।En: The sunlight was slowly shining on the red stones of Humayun's Tomb.Hi: मुगल वास्तुकला का अद्वितीय नमूना, यह मकबरा अपने बगीचों और भव्य गुंबद के लिए प्रसिद्ध था।En: A unique example of Mughal architecture, this tomb was famous for its gardens and grand dome.Hi: छात्रों का एक समूह अपने अध्यापक के साथ इस ऐतिहासिक स्थल पर अध्ययन यात्रा के लिए आया था।En: A group of students had come to this historic site for a study tour with their teacher.Hi: अनया इस ग्रुप का हिस्सा थी।En: Anaya was part of this group.Hi: वह एक जिज्ञासु और अवलोकनीय छात्रा थी जो अक्सर दूसरी छात्रों की उपस्थिति में खुद को दबा हुआ महसूस करती थी।En: She was a curious and observant student who often felt overshadowed by other students.Hi: उसके साथी, रोहन, आत्मविश्वासी और मिलनसार था, जबकि मीरा, शर्मीली लेकिन समझदार थी।En: Her companion, Rohan, was confident and sociable, while Meera was shy but sensible.Hi: अनया का मन कुछ नया खोजने की चाह में था, एक ऐसा तथ्य जो किसी और को न दिखे, ताकि उसे भी क्लास में प्रशंसा मिले।En: Anaya had a desire to discover something new, a fact that no one else could see, so she could also receive praise in the class.Hi: लेकिन हर बार रोहन सबकी नज़रों में आ जाता था।En: But every time, Rohan managed to attract everyone's attention.Hi: जब रोहन हुमायूँ के मकबरे के बारे में गाइड से प्रश्न पूछता, सभी उसकी ओर खिंच जाते।En: When Rohan asked the guide questions about Humayun's Tomb, everyone was drawn to him.Hi: दूसरी ओर, मीरा हमेशा शांत रहती थी, कभी भी अपनी राय व्यक्त नहीं करती थी।En: On the other hand, Meera always remained calm and never expressed her opinions.Hi: अनया ने सोचा, "अगर मैं मकबरे के कम प्रचलित हिस्से की खोज करूँ, तो शायद मैं कुछ अनोखा खोज सकती हूँ।"En: Anaya thought, "If I explore the less popular parts of the tomb, maybe I can discover something unique."Hi: उसने मीरा से साथ चलने के लिए कहा।En: She asked Meera to accompany her.Hi: मीरा यह सुनकर थोड़ा घबरा गई, फिर भी उसने हामी भर दी।En: Meera was a bit nervous hearing this, but she agreed nonetheless.Hi: दोनों धीरे-धीरे मकबरे के उन हिस्सों की ओर बढ़ीं जहाँ अक्सर लोग कम ही जाते थे।En: Both slowly moved toward parts of the tomb where people rarely went.Hi: चलते-चलते, अनया ने एक खुदाई का चिन्ह देखा जो दूसरों की नजर से अक्सर छुपा रहता था।En: As they walked, Anaya spotted a sign of excavation that often went unnoticed by others.Hi: मीरा ने ध्यान से उसे देखा और कहा, "ये तो खास शैली में बना है। जैसे कि ये अलग से ही कुछ कहानी कहता हो।"En: Meera looked at it carefully and said, "This is made in a special style, as if it tells a story of its own."Hi: दोनों ने इस पर और चर्चा की, और ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
No reviews yet