![「スヌーピー名言英語」今日は「UPSET」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652 Podcast By cover art](https://m.media-amazon.com/images/I/512Sm+SkJsL._SL500_.jpg)
「スヌーピー名言英語」今日は「UPSET」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to Cart failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Please try again
Unfollow podcast failed
Please try again
-
Narrated by:
-
By:
About this listen
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #652
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「I WAS UPSET」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「混乱しちゃってたの」
今日のコミックは1984年06月09日のものです。
ペパーミント・パティとチャーリー・ブラウンがお喋りをしています。
ペパーミント・パティが「昨日、電話で言ったこと謝るわ、チャック… 混乱しちゃってたの…」
「でもわたしの気持ちも考えて…先生はわたしを落としたのよ、チャック!つまりわたしはバカってこと!」
「自分で思ってるほど賢くない人なんて、たくさん知ってるわ…」
「わたしはただ、自分で思っているほどバカではありたくないの!」と言い、
チャーリー・ブラウンが呆れた表情を見せています。
今日のワンポイント英語はこちら
「UPSET」
「動揺した」「怒っている」「混乱させる」」という意味です。
今回のコミックでは、「I WAS UPSET」と出てくるので、
「混乱しちゃってたの」という意味になります。
では、「UPSET」の例文を2つ紹介すると…
①彼女はその知らせに動揺していた。
She was upset about the news.
②彼は私に怒っているようだった。
He seemed upset with me.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
No reviews yet