Unearthing Secrets: The Hidden Map of Cappadocia Podcast By  cover art

Unearthing Secrets: The Hidden Map of Cappadocia

Unearthing Secrets: The Hidden Map of Cappadocia

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Turkish: Unearthing Secrets: The Hidden Map of Cappadocia Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/tr/episode/2025-06-06-22-34-01-tr Story Transcript:Tr: Cappadocia'da güneş, kayaların üzerinde altın rengi bir parıltıyla parlıyordu.En: In Cappadocia, the sun was shining with a golden hue over the rocks.Tr: Emir, yerel bir dükkanın tozlu raflarında eski bir kitap buldu.En: Emir found an old book on the dusty shelves of a local shop.Tr: Kitabın sayfaları sararmıştı, fakat bir şey dikkatini çekti: Kitabın arka kapağında gizlenmiş küçük bir bölüm vardı.En: The pages of the book were yellowed, but something caught his attention: there was a small section hidden on the back cover of the book.Tr: Merakla, bölümü açtı ve içinden eski bir harita çıktı.En: Curiously, he opened the section, and an old map came out from inside.Tr: Haritada farklı işaretler ve çizimler vardı.En: There were different markings and drawings on the map.Tr: Bu bir hazine haritası olabilir miydi?En: Could this be a treasure map?Tr: Haritayı hemen Leyla'ya gösterdi.En: He immediately showed the map to Leyla.Tr: Leyla haritaya bakarken heyecanlandı.En: Leyla got excited while looking at the map.Tr: "Emir, bu inanılmaz!En: "Emir, this is incredible!Tr: Belki de yeni bir keşif yapabiliriz," dedi.En: Maybe we can make a new discovery," she said.Tr: Ancak, onları orada izleyen biri daha vardı: rehberleri Selim.En: However, there was someone else watching them there: their guide Selim.Tr: Selim haritayı görünce kaşlarını çattı, yüzünde bir tereddüt ifadesi belirdi.En: When Selim saw the map, he furrowed his eyebrows, a look of hesitation appeared on his face.Tr: "Bu harita tehlikeli bir yere gidiyor olabilir," dedi Selim.En: "This map might be leading to a dangerous place," Selim said.Tr: "Bazı efsaneler, bölgede lanetli yerler olduğunu söyler."En: "Some legends say there are cursed places in the area."Tr: Emir ve Leyla, Selim'in uyarılarına rağmen keşfi sürdürmek istediler.En: Despite Selim's warnings, Emir and Leyla wanted to continue the exploration.Tr: Emir, Selim'e döndü ve "Risk almaya değer.En: Emir turned to Selim and confidently said, "It's worth taking the risk.Tr: Geçmişi keşfetmek istiyoruz," dedi kararlılıkla.En: We want to uncover the past."Tr: Leyla ve Emir, haritanın izinde yola çıktılar.En: Leyla and Emir set out on the trail of the map.Tr: Selim de, onları yalnız bırakmak istemedi ve onlara katıldı.En: Selim did not want to leave them alone and joined them.Tr: Üçü beraber, sıra dışı kaya oluşumları ve dar geçitlerden geçtiler.En: The three of them passed through extraordinary rock formations and narrow passages.Tr: Güvercinlik Vadisi'nin etrafından dolanarak yola devam ettiler.En: They continued their journey by skirting around Güvercinlik Vadisi.Tr: En zorlu bölgeye geldiklerinde, yolda bir dizi eski tuzakla karşılaştılar.En: When they reached the most challenging area, they encountered a series of ancient traps.Tr: Taşlar kayıyor, dar koridorlar kapanıyordu.En: Rocks were sliding, narrow corridors were closing.Tr: Selim, eski efsaneleri hatırladı.En: Selim remembered ancient legends.Tr: "Burası önceden koruma altına alınmış," dedi.En: "This place was once protected," he said.Tr: Emir ve Leyla'nın güvenliğini sağlamak için, Selim bir nekrede bir gizli mekanizma buldu ve tuzakları etkisiz hale getirdi.En: To ensure the safety of Emir and Leyla, Selim found a hidden mechanism in a niche and neutralized the traps.Tr: Leyla, Selim'e minnettarlıkla baktı.En: Leyla looked at Selim with gratitude.Tr: "Sana güvendiğimiz için şanslıyız," dedi.En: "We are lucky to have trusted you," she said.Tr: Birlikte zorlukları aşıp sonunda haritanın gösterdiği yere vardılar.En: Together, they overcame the difficulties and finally arrived at the place indicated by the map.Tr: Burada, gömülü bir oda buldular.En: Here, they found a buried chamber.Tr: İçerisi nefes kesici antik eserlerle doluydu.En: The interior was filled with breathtaking ancient artifacts.Tr: Emir'in kalbi heyecanla attı.En: Emir's heart beat with excitement.Tr: Bu, onun hayalini kurduğu keşifti.En: This was the discovery he had dreamed of.Tr: Emir'in başarısı, Kapadokya'nın büyülü tarihinde yeni bir sayfa açtı.En: Emir's success opened a new page in Cappadocia's magical history.Tr: Selim ise geçmişe duyduğu yenik korkuyu hafifletti, keşiflerin ne kadar önemli olduğunu anladı.En: Selim, on the other hand, alleviated his past fear and understood how important discoveries were.Tr: Gözlerinin önünde açılan tarih, onları hem yakınlaştırdı hem de bilgelikle dolu bıraktı.En: The history unfolding before their eyes brought them closer and left them filled with wisdom.Tr: Efsanelerin ve keşiflerin gölgesinde, dostluk ve tarihin önemini anladılar.En: In the ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
No reviews yet