Unity in the Rain: Building Bonds with Nature Podcast By  cover art

Unity in the Rain: Building Bonds with Nature

Unity in the Rain: Building Bonds with Nature

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Thai: Unity in the Rain: Building Bonds with Nature Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-06-04-22-34-02-th Story Transcript:Th: ในช่วงฤดูฝนที่เชียงใหม่ อุทยานแห่งชาติแห่งหนึ่งดูสดชื่นมากๆ ด้วยใบไม้เขียวขจีEn: During the rainy season in Chiang Mai, a national park looks very refreshing with lush green leaves.Th: ฝนเพิ่งตกทำให้อากาศเย็นสบายEn: The rain has just fallen, making the air cool and pleasant.Th: เสียงใบไม้ลู่ลมและเสียงนกร้องทำให้บรรยากาศดูเป็นกันเองEn: The sound of leaves rustling in the wind and birds singing creates a welcoming atmosphere.Th: วันนั้นเป็นวันวิสาขบูชา มีการจัดกิจกรรมทำความสะอาดสวนสาธารณะเพื่อเป็นการทำบุญและอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมEn: That day was Visakha Bucha, and people organized a park cleaning activity as part of a merit-making and environmental conservation effort.Th: นริญ นักศึกษามหาวิทยาลัยที่รักในสิ่งแวดล้อม รู้สึกประหม่าเมื่อเห็นผู้คนมากมายที่มาร่วมงานEn: Narin, a university student who loves the environment, felt nervous when he saw the many people who came to join the event.Th: เขามาที่นี่หวังที่จะทำสิ่งที่ดีให้แก่ชุมชนและพบเจอผู้คนที่มีความคิดเหมือนกันEn: He came here hoping to do something good for the community and to meet like-minded people.Th: ด้านกัญญา ครูท้องถิ่นที่มีความกระตือรือร้นและเป็นมิตร เธอจัดงานนี้ให้ทุกคนมาร่วมมือกันEn: On the other hand, Kanya, a local teacher who is enthusiastic and friendly, organized this event to bring everyone together.Th: กัญญายิ้มทักทายผู้คน แต่ในขณะเดียวกันเธอก็ต้องคอยประสานงานกิจกรรม ซึ่งไม่ทำให้เธอมีเวลาส่วนตัวในการพูดคุยกับใครจริงจังEn: Kanya smiled and greeted people, but at the same time, she had to coordinate the activities, leaving little personal time to have serious conversations with anyone.Th: นริญตัดสินใจว่าต้องก้าวข้ามความกลัวและเสนอไอเดียใหม่ๆ เพื่อช่วยให้กิจกรรมนี้มีความหมายมากขึ้นEn: Narin decided that he needed to overcome his fears and propose new ideas to make the event more meaningful.Th: เขามีไอเดียที่จะปลูกต้นไม้บริเวณหนึ่งของสวนที่ยังไม่ค่อยมีพืชพรรณEn: He had an idea to plant trees in an area of the park that lacked vegetation.Th: กัญญาเห็นด้วยเธอชอบไอเดียนี้มากEn: Kanya agreed and liked this idea very much.Th: กิจกรรมปลูกต้นไม้เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน แต่ทุกคนในวงกิจกรรมก็ทำด้วยรอยยิ้มEn: The tree-planting activity happened suddenly, but everyone in the activity circle did it with smiles.Th: มีคนมาช่วยกันทั้งเด็กและผู้ใหญ่En: People of all ages, both children and adults, came to help.Th: นริญได้รับแรงสนับสนุนจากทุกคนที่ร่วมแรงร่วมใจปลูกต้นไม้En: Narin received support from everyone who worked together to plant trees.Th: กัญญามายืนข้างๆ นริญและกล่าวขอบคุณEn: Kanya stood next to Narin and thanked him.Th: เธอรู้สึกภูมิใจที่เห็นทุกคนร่วมมือกันEn: She felt proud to see everyone cooperating together.Th: หลังจากกิจกรรมสิ้นสุด ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
No reviews yet