Weathering Storms: Uniting Spirits at the Đà Nẵng Fest Podcast By  cover art

Weathering Storms: Uniting Spirits at the Đà Nẵng Fest

Weathering Storms: Uniting Spirits at the Đà Nẵng Fest

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Weathering Storms: Uniting Spirits at the Đà Nẵng Fest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-06-06-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Trên bãi biển Đà Nẵng, nắng vàng rực rỡ chiếu sáng khắp nơi.En: On the beach of Đà Nẵng, the brilliant golden sun shines everywhere.Vi: Bầu trời trong xanh như ngọc, biển vỗ về bờ cát trắng mịn.En: The sky is blue as a gemstone, and the sea gently caresses the fine white sand.Vi: Mọi người tất bật chuẩn bị cho lễ hội du lịch mùa hè.En: Everyone is busy preparing for the summer tourism festival.Vi: Hàng cây dừa rì rào dưới gió nhẹ, từng lá xanh biếc nhún nhảy.En: The coconut trees whisper under the gentle breeze, and each leaf dances in vibrant green.Vi: Minh, Linh và Quoc đều là những nhân viên mẫn cán, đảm nhiệm kế hoạch của lễ hội năm nay.En: Minh, Linh, and Quoc are all diligent employees, responsible for this year's festival plan.Vi: Minh muốn gây ấn tượng với quản lý của mình qua công việc lần này.En: Minh wants to impress his manager through this project.Vi: Linh thì luôn tìm cách nổi bật, muốn mọi người nhớ đến tài năng của cô.En: Linh is always looking for ways to stand out, wanting people to remember her talent.Vi: Còn Quoc, với bản tính thoải mái, chỉ muốn tận hưởng mùa hè và làm việc thật vui vẻ.En: As for Quoc, with his easy-going nature, he just wants to enjoy the summer and work happily.Vi: "Tiến độ sao rồi?En: "How's the progress?"Vi: " Minh hỏi Linh trong khi Linh kiểm tra lại danh sách công việc.En: Minh asked Linh while she checked the to-do list.Vi: "Mọi thứ đang ổn, chỉ cần xem xét lại đường dây điện cho sân khấu thôi," Linh đáp, giọng nói tinh ý nhưng không kém phần quyết đoán.En: "Everything is fine, just need to review the electrical wiring for the stage," Linh replied, her voice perceptive yet decisive.Vi: Quoc từ xa chạy lại, nụ cười tươi tắn: "Mình đã chắc chắn thực đơn đã hoàn thiện.En: Quoc ran over from afar with a bright smile: "I've ensured the menu is complete.Vi: Chúng ta sẽ có món hải sản ngon nhất Đà Nẵng!En: We will have the best seafood in Đà Nẵng!"Vi: " Minh bớt lo lắng hơn một chút trước tin tức tốt lành từ Quoc.En: Minh felt a bit relieved with the good news from Quoc.Vi: Tuy nhiên, sự lo lắng lại quay lại khi trời đột ngột chuyển mây.En: However, the worry returned when the sky suddenly clouded over.Vi: Dự báo một cơn bão bất ngờ có thể ập đến.En: A sudden storm was forecasted to possibly strike.Vi: Minh cảm nhận được trách nhiệm lớn lao.En: Minh felt the weight of his responsibility.Vi: Anh nhanh chóng họp nhóm, bàn bạc với Linh và Quoc về kế hoạch đối phó.En: He quickly gathered the team, discussing with Linh and Quoc about the contingency plan.Vi: "Chúng ta cần dựng thêm mái che dự phòng và kiểm tra lại các mối nối điện," Minh nói, giọng kiên quyết.En: "We need to set up additional shelters and recheck the electrical connections," Minh said, his voice firm.Vi: Quoc, mặc dù thích tự do, cảm nhận tầm quan trọng của công việc, sẵn sàng phối hợp cùng Minh và Linh.En: Quoc, despite liking his freedom, understood the job's importance and was ready to cooperate with Minh and Linh.Vi: Khi lễ hội bắt đầu, cơn bão cũng xuất hiện.En: When the festival began, the storm also appeared.Vi: Gió mạnh, mưa bắt đầu rơi.En: Strong winds and rain started to pour.Vi: Minh, Linh và Quoc cùng cả đội phải làm việc cật lực để giữ mọi thứ trong tầm kiểm soát.En: Minh, Linh, and Quoc along with the whole team had to work tirelessly to keep everything under control.Vi: Khách tham gia cầu nguyện cho thời tiết ổn định lại.En: The participants prayed for the weather to stabilize.Vi: Nhưng bất ngờ, khi cơn bão dịu đi, bầu trời cũng hửng sáng trở lại.En: But unexpectedly, as the storm calmed, the sky cleared up again.Vi: Mọi người thở phào, nụ cười trở lại trên mặt.En: Everyone breathed a sigh of relief, smiles returned to their faces.Vi: Lễ hội vẫn đông vui, các gian hàng bắt đầu hoạt động sôi nổi hơn trước.En: The festival continued to be vibrant, with the stalls becoming even more bustling than before.Vi: Minh nhìn xung quanh, lòng đầy tự hào.En: Minh looked around, his heart full of pride.Vi: Anh nhận ra mình không chỉ phát triển kỹ năng lãnh đạo mà còn gắn kết được tình bạn thân thiết với Linh và Quoc.En: He realized that not only had he developed ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
No reviews yet