La Batalla por Tenochtitlan [The Battle for Tenochtitlan] Audiobook By Pedro Salmerón Sanginés cover art

La Batalla por Tenochtitlan [The Battle for Tenochtitlan]

Preview

Try for $0.00
Prime logo Prime members: New to Audible?
Get 2 free audiobooks during trial.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo after 30 days. Cancel anytime.

La Batalla por Tenochtitlan [The Battle for Tenochtitlan]

By: Pedro Salmerón Sanginés
Narrated by: Mario Arvizu
Try for $0.00

$14.95/month after 30 days. Cancel anytime.

Buy for $19.95

Buy for $19.95

Confirm purchase
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice. Taxes where applicable.
Cancel

About this listen

La Batalla por Tenochtitlan ofrece una panorámica de los acontecimientos que desencadenaron la caída del Imperio mexica y analiza bajo nueva luz las distintas fuentes historiográficas con las que suele reconstruirse el periodo, a tiempo que va resaltando sus distintos puntos ciegos.

Please note: This audiobook is in Spanish.

©2021 Fondo de Cultura Económica (P)2021 Audible, Inc.
Mexico
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about La Batalla por Tenochtitlan [The Battle for Tenochtitlan]

Average customer ratings
Overall
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    12
  • 4 Stars
    3
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    1
Performance
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    10
  • 4 Stars
    3
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    1
  • 1 Stars
    1
Story
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    12
  • 4 Stars
    1
  • 3 Stars
    1
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    1

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

Sort by:
Filter by:
  • Overall
    5 out of 5 stars
  • Performance
    2 out of 5 stars
  • Story
    5 out of 5 stars

Análisis magnífico. Narrador maleta.

Ya lo dice el autor hacia el final de su libro: el "método espejo" no consiste, en este caso, en la confrontación de una versión de los vencedores con otra de los vencidos, puesto que, pese a Miguel León-Portilla, no se dispone de ninguna versión de estos últimos, sino tan solo de relatos "cuasi indígenas" elaborados, bajo tutela clerical y europeizante, sobre la base de los alegatos político-jurídicos (es decir, propagandísticos) de Cortés y sus apologetas y los del soldado de a pie, Bernal Díaz del Castillo, quien también (como toda fuente historiográfica) tenía sus intereses particulares que defender. El texto es espléndido, cuidadoso, lúcido, ameno, enjundioso, bien escrito.

En cuanto al narrador, aunque no carezca de talento, pertenece a esa maldita escuela de "profesionales de la voz" que se consideran en la obligación de inventar una caracterización propia, como si de una obra de teatro se tratara, para cada una de las fuente citadas, entorpeciendo con ello la comprensión del texto. Así, tenemos que soportar un desfile interminable de voces gangosas, voces engoladas, voces atipladas, y claro, cuando de una fuente de nombre no hispano se trata, voces farfullantes (con algunas excepciones arbitrarias: a Marx, por ejemplo, se le otorga un acento castizo).

El otro error del narrador es seguir el sistema de énfasis antinatural que se le habrá enseñado como método para evitar la monotonía. Entonces, en lugar de responder a una interpretación del propio texto, el énfasis suele recaer, por sistema, en la palabra penúltima o antepenúltima del sintagma. Un solo botón de muestra: en la siguiente oración — "hay evidencia de esporádicos contactos de los purépechas o los itzaes con el Perú"—, toda la información es nueva dentro del relato, por lo que lo natural sería dar un énfasis parejo a las palabras "purépechas", "itzaes" y "Perú". En lugar de ello, el narrador, siguiendo su mecánica, pone todo el énfasis en la palabra "itzaes". No tiene sentido. Y así a lo largo de las nueve horas que dura la narración. Qué suerte la de Paco Ignacio Taibo II, que pudo contar con la inteligencia y la musicalidad de Pedro de Aguillón Jr. para poner la voz a los tres tomos de Patria.

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

You voted on this review!

You reported this review!

1 person found this helpful