The Huntsman Audiobook By Anton Chekhov cover art

The Huntsman

Preview

Try for $0.00
Prime logo Prime members: New to Audible?
Get 2 free audiobooks during trial.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo after 30 days. Cancel anytime.

The Huntsman

By: Anton Chekhov
Narrated by: Max Bollinger
Try for $0.00

$14.95/month after 30 days. Cancel anytime.

Buy for $3.98

Buy for $3.98

Confirm purchase
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice. Taxes where applicable.
Cancel

About this listen

Yegor the huntsman, walking down a country road, accidentally meets his estranged wife, Pelageya, whom he's been married to for 12 years but visited just several times, and even then, drunk and violent. She weeps and, fawning before him, implores him to visit her more often. He tries to explain why he, the best sportsman around, 'a pampered man', enjoying good tea and 'refined conversation', could not bear to live in a village.

Public Domain (P)2018 Sovereign
Classics Russian & Soviet
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about The Huntsman

Average customer ratings
Overall
  • 4 out of 5 stars
  • 5 Stars
    0
  • 4 Stars
    1
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0
Performance
  • 4 out of 5 stars
  • 5 Stars
    0
  • 4 Stars
    1
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0
Story
  • 5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

Sort by:
Filter by:
  • Overall
    4 out of 5 stars
  • Performance
    4 out of 5 stars
  • Story
    5 out of 5 stars

A Note on the Translation

I suspect this is the Constance Garnett translation, which, for 63 cents or whatever I paid for the “audiobook,” is fine. I wonder, however, whether the text may be slightly Bowdlerized. I look forward to seeing other translations.

The story itself is brilliant in the usual Chekhovian way. And the performance is an attempt to give the piece character.

The reader affects (or has?) a Russian accent, which is a departure from the seemingly standard approach. Often the reader gives upper class characters a stately, stuffy English accent and reads the peasant and poor people with a comic cockney or other “low” English accent. I’m not sure what the solution is.

In this case the Russian accent mostly works.

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

You voted on this review!

You reported this review!